Cover art for I’m Not High, I’m in Love by Bebe Rexha

Bebe 真的是啪啪給我兩聲欸

我原本對她這張真的是一點信心也沒有(因為上張我滿愛的但成績糟糕透頂嗚嗚)

加上一開始推出的兩首歌我自己聽都是平平

自然不覺得她還能端出什麼好料 但在第三首跟史努比狗狗的 Satellite 推出之後

我就從一開始的無感轉為超級期待 因為 Satellite 真的是復古又好聽

果真專輯釋出就是給我大打臉 好聽的不得了 甚至可以說是她三張最好的一張都不為過

其中我最愛的收錄曲就是這首 I'm Not High, I'm In Love 編曲完全就是九零年代的黃金流行曲

而且這首應該有採樣 但我木耳真的沒辨認出來 只覺得跟 SHAED 的 Trampoline 很像

(但我覺彈跳床應該也是 sample?)有大神知道可以跟我說 XDDD

-

[Verse]
There was a time 有那麼段時間
Diamonds fell out of my eyes 眼神不再堅定失去信念
I could barely feel the beat of my own heart (My heart, my heart, my heart)  我幾乎感覺不到自己的心跳聲
And there was a place 有這麼個地方
I wish that I could escape (Ooh) 真希望我能頭也不回地逃離
It was a dream that pulled me deep into the dark (The dark, the dark, the dark) 做的夢境總將我拉扯進黑暗深淵中

[Pre-Chorus]
Now I see the colors dancing all around the room 眼框眩暈看見了五顏六色
Kaleidoscope of lovers and it led me back to you 更迭數回愛人 最後還是選擇你
I can't even eat, I can't even sleep, it's true 想你想的我不食不眠 我真心不騙

[Chorus]
I'm not high, I'm in love 不是暈了頭 我是真的愛上了
I'm not high, I'm in love 不是一時衝動 是真的感覺對了
I'm on fire, you're my drug 你是催化我骨子熱情的迷藥
I'm not high, I'm in love 不是暈了頭 我是真的愛上了
I'm not high, I'm in love 不是一時衝動 是真的感覺對了

[Pre-Chorus]
Now I see the colors dancing all around the room 眼框眩暈看見了五顏六色
Kaleidoscope of lovers and it led me back to you 更迭數回愛人 最後還是選擇你
I can't even eat, I can't even sleep, it's true 想你想的我不食不眠 我真心不騙

[Chorus]
I'm not high, I'm in love 不是暈了頭 我是真的愛上了
I'm not high, I'm in love 不是一時衝動 是真的感覺對了
I'm on fire, you're my drug 你是催化我骨子熱情的迷藥
I'm not high, I'm in love 不是暈了頭 我是真的愛上了
I'm not high, I'm in love 不是一時衝動 是真的感覺對了


[Instrumental Break]

[Chorus]
I'm not high, I'm in love 不是暈了頭 我是真的愛上了
I'm not high, I'm in love 不是一時衝動 是真的感覺對了
I'm on fire, you're my drug 你是催化我骨子熱情的迷藥
I'm not high, I'm in love 不是暈了頭 我是真的愛上了
I'm not high, baby I'm in love 不是一時衝動 是真的感覺對了
I'm not high, baby, I'm in love 不是暈了頭 我是真的愛上了

[Outro]
I'm on fire, you're my drug 你是催化我骨子熱情的迷藥
I'm not high, I'm in love 不是暈了頭 我是真的愛上了
I'm not high, I'm in love 不是一時衝動 是真的感覺對了

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 階梯 JT 的頭像
    階梯 JT

    JT 的翻譯小窩

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()