Cover art for Out Of Reach by BoyWithUke

BoyWithUke 六月一日要來台灣啦!
下週賣票 各位要去的要記得喔!
詳情參考:
https://pse.is/4v6mdf
-
BoyWithUke 又祭出新歌 Out Of Reach
這次的歌曲我自己是感覺平平
但氛圍感的部分是做得挺舒服ㄉ 
簡單來說就是在講述一個高不可攀的戀愛對象
對他的愛深深卡在腦海中無法自拔
(基本上是一首暈船歌 結案。)

-

[Intro]
Ooh, ooh, ooh, oh
Ooh, ooh, ooh

[Verse 1]
The show is over, you can go pack up and leave 演出已結束 你可以收拾東西離開了
But lean a little closer, I can show you what I see 但再靠近一些 我能向你展現我看見什麼
We could be together, I'll be what you think of 我們可以在一起 我會成為你希望的模樣
I could be your lover, not just someone you meet 我會成為你的愛人 不會只是萍水相逢

[Chorus]
Ayo, ayo, she'll never know 她永遠不會明白
How can I get her, get her out of my dreams? (Doo, doo, doo, doo) 我該如何將她趕出我夢裡
Ayo, ayo, 'cause I'm not that bold 因為我可沒那麼大膽
How can she be so, be so far out of reach? (Doo, doo, doo, doo) 為何她能如此難以觸及

[Verse 2]
I know, I know, I know, I said I'm sorry 我都明白 我早就道歉過了
I hope you go, just don't forget about me 希望你離開 但請別忘記我
I know it's all my fault for falling for you, oh 知道如此情陷於你是我自己的問題
But I hear you calling my name 但我聽見妳呼喚我名
Is it because of the fame 難道只是出自於我的名氣
Or are you feeling the same? (Same) 還是妳也和我有著相同感受
I can't stop thеse thoughts, babe, I'm going insane, ayе, aye 無法克制自己亂想 我想我快要為此發瘋
 
[Chorus]
Ayo, ayo, she'll never know  她永遠不會明白
How can I get her, get her out of my dreams? (Doo, doo, doo, doo) 我該如何將她趕出我夢裡
Ayo, ayo, 'cause I'm not that bold 因為我可沒那麼大膽
How can she be so, be so far out of reach? (Doo, doo, doo, doo) 為何她能如此難以觸及
Ayo, ayo, she'll never know 她永遠不會明白
How can I get her, get her out of my dreams? (Doo, doo, doo, doo) 我該如何將她趕出我夢裡
Ayo, ayo, 'cause I'm not that bold 因為我可沒那麼大膽
How can she be so, be so far out of reach? (Doo, doo, doo, doo) 為何她能如此難以觸及

[Bridge]
And it might be better to run away 逃跑或許才是更好的選擇
I might upset her, worried 'bout how much I make 或許會使她受挫 擔心自己是否做過頭
A thousand letters, I wrote today— 於是今天我寫了這封千字信條
Ay, ay— Today— Ay, ay— 就在今天

[Instrumental Bridge]

[Chorus]
Ayo, ayo, she'll never know  她永遠不會明白
How can I get her, get her out of my dreams? (Doo, doo, doo, doo) 我該如何將她趕出我夢裡
Ayo, ayo, 'cause I'm not that bold 因為我可沒那麼大膽
How can she be so, be so far out of reach? (Doo, doo, doo, doo) 為何她能如此難以觸及
Ayo, ayo, she'll never know 她永遠不會明白
How can I get her, get her out of my dreams? (Doo, doo, doo, doo) 我該如何將她趕出我夢裡
Ayo, ayo, 'cause I'm not that bold 因為我可沒那麼大膽
How can she be so, be so far out of reach? (Doo, doo, doo, doo) 為何她能如此難以觸及

[Outro]
Ooh, ooh, ooh, oh

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 階梯 JT 的頭像
    階梯 JT

    JT 的翻譯小窩

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()