Cover art for Florida!!! by Taylor Swift

哇 有生之年可以看到 Taylor 跟 Florence 的合作 我可真是活得有價值了

這首 Florida!!! 三個驚嘆號 講述的就是 Taylor 希望到 Florida 重新出發

這邊 Florida 有幾個意象 大家應該都有發現這次專輯這個地方很常出現

之所以會對佛羅里達情有獨鍾有幾個原因

第一是 Florida 是美國很多罪犯會選擇重新出發的地方

Taylor 用這個地方對標自己經歷分手後想要重新出發的地方

加上 The Eras Tour 今年年末的美國 leg 第一個巡迴地點就是佛羅里達

因此 Taylor 也同時利用這個巡演第一個地方加深他前面想講的意涵

歌曲本身我是滿喜歡的 阿母勾還是要說整首歌一直上上下下的讓我第一次聽心好癢喔!!!

-

[Verse 1: Taylor Swift]
You can beat the heat if you beat the charges too 只要能自證清白必能撲滅輿論烈火
They said I was a cheat, I guess it must be true 人們說我是個騙子 我想他們說的是實話
And my friends all smell like weed or little babies 我所有的朋友都走上了不同的人生道路
And this city reeks of driving myself crazy 這城市散發的惡臭讓我快要抓狂

[Pre-Chorus: Taylor Swift]
Little did you know your home's really only 你不知道的是你所謂的家鄉
A town you're just a guest in 不過只是個城鎮 而你只是其中的訪客
So you work your life away just to pay 用盡心裡努力工作只為付得起
For a time-share down in Destin 在德斯坦和他人共住的費用

[Chorus: Taylor Swift & Florence Welch, Taylor Swift]
Florida 佛羅里達
Is one hell of a drug 是個逃避痛苦煉獄的好藥
Florida 佛羅里達
Can I use you up? 能否為我而物盡其用

[Verse 2: Florence Welch]
The hurricane with my name when it came 以我命名的颶風正在襲來
I got drunk and I dared it to wash me away 我已經不省人事 希望這颶風能將我給沖離
Barricaded in the bathroom with a bottle of wine 用一瓶瓶的酒在浴室武裝起自己
Well, me and my ghosts, wе had a hell of a time 和自己的心魔可謂相處了好一段時間
Yes, I'm hauntеd, but I'm feeling just fine 被這些心魔佔據思想 但我依然過的還行
All my girls got their lace and their crimes 每個女孩都有過自己的罪過和黑歷史
And your cheating husband disappeared, well 妳那出軌的丈夫也消失了蹤跡
No one asks any questions here 在這裡沒有人會有任何過問

[Verse 3: Florence Welch, Taylor Swift & Florence Welch]
So I did my best to lay to rest 盡最大所能只為躺下喘息
All of the bodies that have ever been on my body 想起那些我生命裡失去的那些人
And in my mind, they sink into the swamp 在我腦海裡他們全都被沼澤給淹沒
Is that a bad thing to say in a song? 在一首歌這樣說是不是不太好

[Pre-Chorus: Florence Welch]
Little did you know your home's really only 你不知道的是你所謂的家鄉
The town you'll get arrested 只是個你待上會被逮捕的城鎮
So you pack your life away just to wait out 打包人生行囊逃離只為
The shitstorm back in Texas 等待德州的狂亂風暴止息

[Chorus: Taylor Swift & Florence Welch, Taylor Swift]
Florida 佛羅里達
Is one hell of a drug 是個逃避痛苦煉獄的好藥
Florida 佛羅里達
Can I use you up? 能否為我而物盡其用

[Bridge: Taylor Swift, Florence Welch, Taylor Swift & Florence Welch]
I need to forget, so take me to Florida 想要忘卻一切 帶我到佛羅里達吧
I've got some regrets, I'll bury them in Florida 一生有過的悔恨 我要全埋葬在佛羅里達
Tell me I'm despicable, say it's unforgivable 說我卑鄙 幹的事不可饒恕
At least the dolls are beautiful, fuck me up, Florida 至少女孩都有所姿色 讓我崩潰吧佛羅里達
I need to forget, so take me to Florida 想要忘卻一切 帶我到佛羅里達吧
I've got some regrets, I'll bury them in Florida 一生有過的悔恨 我要全埋葬在佛羅里達
Tell me I'm despicable, say it's unforgivable 說我卑鄙 幹的事不可饒恕
What a crash, what a rush, fuck me up, Florida 如此倉促的衝進去 讓我崩潰吧佛羅里達
It's one hell of a drug 是個逃避痛苦煉獄的好藥
It's one hell of a drug 是個逃避痛苦煉獄的好藥
Love left me like this and I don't want to exist 是愛讓我變成這樣 好想抹消自己的存在
So take me to Florida 帶我到佛羅里達吧


[Pre-Chorus: Taylor Swift, Taylor Swift & Florence Welch, Florence Welch]
Little did you know your home's really only 你不知道的是你所謂的家鄉
A town you're just a guest in (Florida) 不過只是個城鎮 而你只是其中的訪客
So you work your life away just to pay 用盡心裡努力工作只為付得起
For a time-share down in Destin (Take me to Florida) 在德斯坦和他人共住的費用
Little did you know your home's really only 你不知道的是你所謂的家鄉
The town you'll get arrested (Florida) 只是個你待上會被逮捕的城鎮
So you pack your life away just to wait out 打包人生行囊只為
The shitstorm back in Texas 等待德州的狂亂風暴止息

[Chorus: Taylor Swift & Florence Welch, Taylor Swift]
Florida 佛羅里達
Is one hell of a drug 是個逃避痛苦煉獄的好藥
(Take me to) Florida 帶我到佛羅里達
Can I use you up? 能否為我而物盡其用
Florida 佛羅里達
Is one hell of a drug 是個逃避痛苦煉獄的好藥
Florida 佛羅里達
Go on, fuck me up 繼續吧 讓我崩潰搞砸

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 階梯 JT 的頭像
    階梯 JT

    JT 的翻譯小窩

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()