Cover art for Snow On The Beach by Taylor Swift

這個神級合作如果不是我這次新專輯第一首翻的歌曲那我還不知道我應該要先翻什麼

雖然說我打雷姐全都唱背景和音 但我還是覺得很開心

看到這兩位可以有 ft. 的一天 那天對我來說就是個 happy day

歌詞部分我只能說維持泰勒一貫的晦澀 有些詞不達意的部分再請各位不吝給我指教

這首歌應該可以說是 Midnights 裡面我的 top pick

因為真的太優美了 歌詞意境整體編曲氛圍我都很尬意

-

[Verse 1: Taylor Swift]
One night, a few moons ago 好幾個月夜前的某個夜裡
I saw flecks of what could've been lights 看見眼前出現許多似幻光芒
But it might just have been you 但或許前方的只是你
Passing by, unbeknownst to me 這樣來去經過我的人生
Life is emotionally abusive 人生就是這麼一場情感虐待
And time can't stop me quite like you did 時間無法像你那樣停下我 
And my flight was awful, thanks for asking 前行道路如此坎坷 謝謝你的提問
I'm unglued, thanks to you 因為你我的人生徹底混亂
And it's like 而這就像是

[Chorus: Taylor Swift & Lana Del Rey]
Snow at the beach 雪片飄落海灘上
Weird, but fucking beautiful 如此怪異卻又這樣美麗
Flying in a dream 夢裡我們徜徉飛行
Stars by the pocket full 星星夢想裝滿口袋裡
You wanting me tonight feels impossible 想與我廝守長夜聽來不可置信
But it's coming down 但一切終會結束
No sound, and it's all around 無聲無息 全面的落幕

[Post-Chorus: Taylor Swift & Lana Del Rey]
Like snow on the beach 像是雪片降落海灘上
Like snow on the beach 就像看見海灘上有落雪
Like snow on the beach 白雪沾染了沙灘
Like snow, uh-huh, uh-huh, ah 雪片鋪滿了大地

[Verse 2: Taylor Swift & Lana Del Rey]
This scene feels like what I once saw on a screen 這場景總感覺在電影裡有看過
I searched aurora borealis green 尋覓那美麗艷綠北極光
I've never seen someone live from within 從沒見過有人居於其中
Blurring out my periphery 模糊了我周遭的一切
My smile is like I've won a contest 我的笑容像是贏得了比賽
And to hide that would be so dishonest 要想隱藏這也太不老實 
And it's fine to fake it 'til you make it 要想成功總得先假裝後實踐
'Til you do, 'til it's true 努力了就會成真 就會實踐
And now it's like 而現在就像

[Chorus: Taylor Swift & Lana Del Rey]
Snow at the beach 雪片飄落海灘上
Weird, but fucking beautiful 如此怪異卻又這樣美麗
Flying in a dream 夢裡我們徜徉飛行
Stars by the pocket full 星星夢想裝滿口袋裡
You wanting me tonight feels impossible 想與我廝守長夜聽來不可置信
But it's coming down 但一切終會結束
No sound, and it's all around 無聲無息 全面的落幕

[Post-Chorus: Taylor Swift & Lana Del Rey]
Like snow on the beach 像是雪片降落海灘上
Like snow on the beach 就像看見海灘上有落雪
Like snow on the beach 白雪沾染了沙灘
Like snow, uh-huh, uh-huh, ah 雪片鋪滿了大地

[Bridge: Taylor Swift, Lana Del Rey]
I (I) can't (Can't) speak 我無法言語
Afraid to jinx it 害怕厄運的降臨
I (I) don't (Don't) even dare to wish it 甚至不敢去冀望什麼
But your eyes are flying saucers from another planet 你的雙目像是從外星來的飛碟
Now I'm all for you like Janet 如珍娜般地為你徹底傾心
Can this be your real thing? (Can it?) 這一切能否成真
Are we falling like 我們是否搭起來就像是

[Chorus: Taylor Swift & Lana Del Rey, Taylor Swift]
Snow at the beach? (Snow) 雪片飄落海灘上
Weird, but fucking beautiful 如此怪異卻又這樣美麗
Flying in a dream (Flying in a dream) 夢裡我們徜徉飛行
Stars by the pocket full 星星夢想裝滿口袋裡
You wanting me (You wanting me) tonight feels impossible 想與我廝守長夜聽來不可置信
But it's coming down 但一切終會結束
No sound, and it's all around 無聲無息 全面的落幕


[Post-Chorus: Taylor Swift & Lana Del Rey, Taylor Swift]
Like snow on the beach (Snow on the beach) 像是雪片降落海灘上
Like snow on the beach (Snow on the beach) 就像看見海灘上有落雪
Like snow on the beach (Snow on the beach) 成堆白雪沾染了沙灘
Like snow (Like snow) 雪片鋪滿了大地
But it's coming down 一切終究結束一日
No sound, and it's all around 無聲無息 全面的落幕

[Outro: Taylor Swift & Lana Del Rey, Taylor Swift]
Like snow on the beach 像是雪片降落海灘上
(It's coming down, it's coming down) 片片落下 終會消逝
(It's coming down, it's coming down) 雪片飄落 從天而落下
Like snow on the beach 就像是海灘上滿佈白雪
(It's coming down, it's coming down)  片片落下 終會消逝
(It's coming down, it's coming down) 雪片飄落 從天而落下
(It's coming down, it's coming down) 片片落下 終會消逝
(It's coming down, it's coming down) 雪片飄落 從天而落下
(It's coming down, it's coming down) 片片落下 終會消逝
(It's coming down, it's coming down) 雪片飄落 從天而落下

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 階梯 JT 的頭像
    階梯 JT

    JT 的翻譯小窩

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()