Cover art for LoveSick by BoyWithUke

今天來為各位帶來 BoyWithUke 收錄於 Faded 的這首 LoveSick

這首當初我一聽的時侯沒有到太中 音為我覺得副歌的混音有點亂亂的

但最近隨機又播放到這首莫名的有被洗到

加上之前有看到觀眾想要我翻這首 我就默默的產出這支翻譯了

希望大家會喜歡 ><

-

[Verse 1]
Hey, I heard you're doing better, never knew you as a quitter 聽說你最近似乎過得不錯 從不知道你是這種會逃避的人
And I'm glad you're doing okay 聽到你過得不賴 我也為你開心
I don't know if you remember all the times you wrote me letters 不知你是否記得那些寫紙條給我的日子
And I think you took me out in fifth grade 還記得五年級時你約我出去
And I think I told you no, I said I wanna take it slow 我拒絕你的表白 說希望能夠慢慢來
And I also called you gross to your face 甚至在你面前說你這樣真噁心
But I think everybody knows it was just a funny joke 相信大家都知道這一切不過是個玩笑
So do you wanna go on that date? 能否讓我們再度重溫那場約會

[Chorus]
I've been feeling quite amazing flying kites with you 和你放風箏 那感受真是美好無比
Rephrasing words from songs that I wrote myself 總是不斷修飾那些寫給自己的歌曲
It ain't good for my health 這樣對我身心健康無益
But I spend nights thinkin' of you 但夜裡心裡我總掛念著你 
I write you songs when I miss you 想念你時 我會為你寫歌
I promise I'll be there to help 發誓無論如何 我都會對你伸出援手
Though I might need a ride 即使我自己也需要些救助

[Post-Chorus]
You keep catchin' my eyes 你不斷吸引著我的目光
Even when I'm terrified 即便恐懼不已 也依舊定睛於你
Can't get you off of my mind 無法將你撇除我的腦海世界

[Verse 2]
Oh, I've been feeling faded 'cause I'm fiending on the Hennessy 近期總是神智不清 因為我又開始沉溺於酒精
Tell everyone I made it, though I'm miles from where I want to be 告訴大家我功成名就 距離我理想卻是相隔甚遠
I told my story countless times to all these fucking companies 向那些該死的公司說了數次我的人生故事
I used to be a worthless piece of shit, a boy with issues, see 曾經的我是個沒價值的爛人 全身上下都是問題
I've changed throughout this year so much the "Who" I was, you won't believe 今年的我蛻變了許多 相信你也會不可置信
Obsessed with being normal, faking cordial actions 心心嚮往平凡人生 偽裝自己親切示人 
Fantasies of situations playing out so perfect like the movie scenes 幻想能活在電影場景般的美好情境
I want to take my mask off, but I'm scared because I'll never be enough for me 想將臉上面具剝除 但我害怕自己永遠不夠格
I think I'm losing grip on sanity 看來我早已無所謂理智可言

[Chorus]
I've been feeling quite amazing flying kites with you 和你放風箏 那感受真是美好無比
Rephrasing words from songs that I wrote myself 總是不斷修飾那些寫給自己的歌曲
It ain't good for my health 這樣對我身心健康無益
But I spend nights thinkin' of you 但夜裡心裡我總掛念著你 
I write you songs when I miss you 想念你時 我會為你寫歌
I promise I'll be there to help 發誓無論如何 我都會對你伸出援手
Though I might need a ride 即使我自己也需要些救助

[Post-Chorus]
You keep catchin' my eyes 你不斷吸引著我的目光
Even when I'm terrified 即便恐懼不已 也依舊定睛於你
Can't get you off of my mind 無法將你撇除我的腦海世界

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 階梯 JT 的頭像
    階梯 JT

    JT 的翻譯小窩

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()