Sister Ray-歌詞-Foxes-KKBOX

來為各位翻這首我之前想翻一陣子結果一拖到人家專輯都發行了才來寫文章的歌曲

(好冗長的一句話簡言之就是我很懶惰XD)

這首 Sister Ray 是 Foxes 新專輯 The Kick 的第一支單曲 我個人很喜歡!

非常復古又帶有相當的動感 

Foxes 表示這首歌是他在疫情期間寫的 寫的是對自由狂放夜晚的渴望

Sister Ray 這個詞是取樣經典樂團 The Velvet Underground 的長達 17 分鐘經典同名歌曲

兩首歌曲都是對狂放自由夜晚的一種抒感 Foxes 說他希望能藉由這首歌讓她永遠能夠回味這種自由的感覺

btw The Kick 整張專輯都很棒!推薦大家不妨花點時間去聽聽 另一首 Growing On Me 我個人也很愛 ><

-

[Verse 1]
She keeps dancing 她持續舞動著
Cuts the floor 稱霸全場 恣意舞動著
Still awake for 依舊保持神智清醒
Evermore 只為更多的狂歡餘歡

[Pre-Chorus]
Taking too much 承受了太多
Much too young 太多的青春活力
Our hearts spinning too fast, too far 內心過分擺盪悸動
To love someone 太快心動而愛上

[Chorus]
We can make tonight 讓我們成就今夜
One of those Sister Ray kinda nights 讓它成為一生難忘的狂放夜
It's your love, it's mythical, a ritual 你的愛 那樣神聖又充滿儀式感 
Moving like a knife 快速自在地四處移動
It's close enough, it's dangerous 太過接近 危險警號響起
Gemini, it's your touch that's got me 成雙成對 你的撫觸擄獲我心
We can make tonight 讓我們完整此夜
One of those Sister Ray kinda nights 讓它成為最難忘的狂歡夜晚
It's your love, it's mythical, a ritual 你的愛 那樣神聖又充滿儀式感 
Moving like a knife 快速自在地四處移動
It's close enough, it's dangerous 太過接近 危險警號響起
Gemini, it's your touch that's got me 成雙成對 你的撫觸擄獲我心

[Verse 2]
Do you remember? 你是否還記得 
It was a clear night 那樣清晰記憶的一晚
Can almost taste it 那樣歷歷在目彷彿能嚐到
A sweetness so right 那晚餘留的甜美

[Pre-Chorus]
Taking too much 承受了太多
Much too young 太多的青春活力
Our hearts spinning too fast, too far 內心過分擺盪悸動
To love someone 太快心動而愛上

[Chorus]
We can make tonight 讓我們成就今夜
One of those Sister Ray kinda nights 讓它成為一生難忘的狂放夜
It's your love, it's mythical, a ritual 你的愛 那樣神聖又充滿儀式感 
Moving like a knife 快速自在地四處移動
It's close enough, it's dangerous 太過接近 危險警號響起
Gemini, it's your touch that's got me 成雙成對 你的撫觸擄獲我心
We can make tonight 讓我們完整此夜
One of those Sister Ray kinda nights 讓它成為最難忘的狂歡夜晚
It's your love, it's mythical, a ritual 你的愛 那樣神聖又充滿儀式感 
Moving like a knife 快速自在地四處移動
It's close enough, it's dangerous 太過接近 危險警號響起
Gemini, it's your touch that's got me 成雙成對 你的撫觸擄獲我心
(Crying for your love) 渴望你的那份炙愛


[Post-Chorus]
It's in your eyes 你的雙眸向我訴說了一切
You know I've been dying to live like this 你知道我一生皆追求如此生活
Straight up, pure cut 抬頭挺胸 貫徹始終
You know I've been dying to live like this (Crying for your love) 一生皆追求如此自在狂放的生活
It's in your eyes 你的雙眸向我訴說了一切
You know I've been dying to live like this 你知道我一生皆追求如此生活
Straight up, pure cut 抬頭挺胸 貫徹始終
You know I've been dying to live like this 一生皆追求如此自在狂放的生活

[Bridge]
Show your feelings 向我展現你的真心誠意
Show you care 向我證明你在乎
Signs of life, I'll meet you there 一線生機燃起 我與你在此會面
Show your feelings 向我展現你的真心誠意
Show you care 向我證明你在乎
Breathe the light, it's in the air 感受希望之光 充斥於空氣中

[Chorus]
We can make tonight 讓我們成就今夜
One of those Sister Ray kinda nights 讓它成為一生難忘的狂放夜
It's your love, it's mythical, a ritual 你的愛 那樣神聖又充滿儀式感 
Moving like a knife 快速自在地四處移動
It's close enough, it's dangerous 太過接近 危險警號響起
Gemini, it's your touch that's got me 成雙成對 你的撫觸擄獲我心
We can make tonight 讓我們完整此夜
One of those Sister Ray kinda nights 讓它成為最難忘的狂歡夜晚
It's your love, it's mythical, a ritual 你的愛 那樣神聖又充滿儀式感 
Moving like a knife 快速自在地四處移動
It's close enough, it's dangerous 太過接近 危險警號響起
Gemini, it's your touch that's got me 成雙成對 你的撫觸擄獲我心
(Crying for your love) 渴望你的那份炙愛

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 階梯 JT 的頭像
    階梯 JT

    JT 的翻譯小窩

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()