忘記把這首的翻譯貼回來了冏
-
終於來翻 AURORA 的新專輯了
我真的是相當失職
我覺得 AURORA 這次的專輯依舊維持了他那空靈的靈性 依舊是非常美麗的嗓音 歌曲也充滿故事性
然而我認為這張新專輯最特別的地方就是 AURORA 在這張專輯嘗試了很多他以往沒嘗試過的曲風
比方說這次這首 A Temporary High 走的就是八零年代的復古路線
跟以往的歐若拉有點不同但他依舊把整首歌曲變為他的風格
同時這首歌曲也是我在專輯裡最愛的一首
MV 前幾天釋出的時候我真的是又驚又喜 之後有時間會繼續翻的!
另外 補充一下歌曲故事 AURORA 表示這首歌裡面的那個女孩是一個相當迷人的女孩
出現在過去 他會讓你永遠無法忘懷
出現在現在他會迷的你神魂顛倒
出現在未來你永遠趕不上她的腳步 歌曲有些意象無法完全翻出來也是因為他有參考一些神話故事喔~
-
[Verse 1]
It seems like we 看似我們
Like to be living dangerously 總喜歡活在危險當中
Our heart sings a temporary lie 人總是如此心口不一
It seems like her 看來那女孩
Madness could be endlessly 她的瘋狂能夠亙古永恆
Her love is a temporary high 而她的愛情卻只是暫時性美好
[Pre-Chorus]
And you're running to the shore 就這麼奔進海岸裡
Howling at the waves 朝著海浪大聲吶喊
Howling back at you (You-ou-ou) 回音如此迴盪而來
[Chorus]
When you're ahead, she's coming after 當你在前 她便在你身後追趕
And when you run, she's running faster 逃避遠馳 她永遠會超前於你
And when she loves you better hope her 當她向你道愛語時你最好祈禱
Love is not a temporary high 這愛情並非三分鐘熱度
[Verse 2]
Your body was warm 你的身子那樣溫暖
When she was cold 而她卻是那樣冰冷
You would long for love 如此渴求能掌握這份感情
Her storm was a temporary light 可她的熱情卻只是三分鐘熱度
And I guess you froze 最後看你也心寒而意冷
When the storm blew away her clothes 這波毀滅擊垮了你一切武裝
And you never got warm again 使你再也感受不到任何溫暖
[Pre-Chorus]
Your hands as blue as ice 雙手極寒散發冰藍
You reached towards the sky 向高空虔誠獻上自己的祈願
Reaching back at you (You-ou-ou) 而天神也給予你回應
[Chorus]
When you're ahead, she's coming after 當你在前 她便在你身後追趕
And when you run, she's running faster 向前奔馳 她會跑的比你更快
And when she loves you better hope her 當她向你道出愛語你最好祈禱
Love is not a temporary high 這愛情並非三分鐘熱度
(You, you, you)
And when you run, she's running faster 向前奔馳 她會跑的比你更快
And when she loves you better hope her 當她向你道出愛語你最好祈禱
Love is not a temporary high 這愛情並非三分鐘熱度
[Pre-Chorus]
Your hands as blue as ice 雙手極寒散發冰藍
You reached towards the sky 向上天虔誠獻上自己的祈願
Reaching back at you (You-ou-ou) 而天神也給予你回應
[Chorus]
When you're ahead, she's coming after 當你在前 她便在你身後追趕
And when you run, she's running faster 向前奔馳 她會跑的比你更快
And when she loves you better hope her 當她向你道出愛語你最好祈禱
Love is not a temporary high 這愛情並非三分鐘熱度
(You, you, you)
And when you run, she's running faster 向前奔馳 她會跑的比你更快
And when she loves you better hope her 當她向你道出愛語你最好祈禱
Love is not a temporary high 這愛情並非三分鐘熱度
[Outro]
You better hope that her love is not temporary 最好祈禱這份愛不是三分鐘熱度
You better hope that her love is not temporary 期許這別只是暫時性的美好
留言列表