Taste of You (feat. Dove Cameron) by REZZ

好久沒有一首歌讓我這麼洗腦了我要瘋了 目前依然在循環中

Dove Cameron在前幾天發了一個預告說6/15有驚喜

就是這首跟Rezz合作的新歌Taste Of You 

我只能說整個就是SEXY到一個翻天的一首歌曲

我很久沒有好好聽一首EDM歌曲聽得這麼順了 節奏歌詞旋律都非常captivating

btw Dove也有一件相當interesting的一件事我竟然沒有follow到

因為這首歌的緣故稍微爬了一下才發現她原來已經出櫃為BI一年了我是真的沒有跟到這個

再來來提一下Rezz 孤陋寡聞的我利用google大神才發現她是個女孩子啊!

是一個來自加拿大的DJ 甚至發過了兩張專輯 我真的是孤陋寡聞無誤QQ

-

[Intro]
Wooh, yeah

[Verse 1]
We started buzzing 你我開始享受歡愉
Blood was rushin, but it wasn't only to my head 血液流竄 但一切不是只有感受到
To my head (To my head) 僅僅我一人所感受
You make me weaker, you're my keeper 你讓我變得虛弱 你是我的擁有者
Pull me deeper, take me to the edge  讓我陷得更深 帶我迎向高潮
And I jump in (I jump in) 而我毫不顧忌的躍進

[Pre-Chorus]
All wrongs do me right, I dig my nails in dynamite 這些錯誤讓我感覺暢快 享受一切歡愉
I might go off in the night, and I'll fend the bite 夜晚時我會發瘋失控 抵擋一切誘惑

[Chorus]
What am I supposed to do, but sink my teeth in you? 我應該要怎麼做 讓我們雙唇交織
I starve without you on my lips, I die without the taste of it 沒你唇我飢渴難耐 承受不住而殞落
What am I supposed to be when you sink your teeth in me? 到底我該怎麼做 當你我交織彼此之時
'Cause I live for the way you move, I'd die without the taste of you 因為我生而為你而活 沒了你我活不下去

[Drop]
(Taste of you) (你的滋味)
Wooh, yеah
(Taste of you) (那樣甜美)
Wooh, yeah

[Verse 2]
When you'rе away from me 當你離我遠去
I'm cravingly impatient, chained up to the bed 不耐煩的悸動著 被欲望箝制床上
Inside my head (Inside my head) 腦中一片混亂
And I don't care 什麼也不在乎
I'm a bitch if I'm not getting my addiction fed 慾望無法填滿 我會不計一切使壞
I'll end up dead (End up dead) 最終飢渴而死去

[Pre-Chorus]
All wrongs do me right, I dig my nails in dynamite 這些錯誤讓我感覺暢快 享受一切歡愉
I might go off in the night, and I'll fend the bite 夜晚時我會發瘋失控 抵擋一切誘惑

[Chorus]
What am I supposed to do, but sink my teeth in you? 我應該要怎麼做 讓我們雙唇交織
I starve without you on my lips, I die without the taste of it 沒你唇我飢渴難耐 承受不住而殞落
What am I supposed to be when you sink your teeth in me? 到底我該怎麼做 當你我交織彼此之時
'Cause I live for the way you move, I'd die without the taste of you 因為我生而為你而活 沒了你我活不下去

What am I supposed to do, but sink my teeth in you? 我應該要怎麼做 讓我們雙唇交織
I starve without you on my lips, I die without the taste of it 沒你唇我飢渴難耐 承受不住而殞落
What am I supposed to be when you sink your teeth in me? 到底我該怎麼做 當你我交織彼此之時
'Cause I live for the way you move, I'd die without the taste of you 因為我生而為你而活 沒了你我活不下去

[Drop]
(Taste of you) (你的滋味)
Wooh, yеah
(Taste of you) (那樣甜美)
Wooh, yeah
(Taste of you) (抗拒不了你的滋味)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 階梯 JT 的頭像
    階梯 JT

    JT 的翻譯小窩

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()