Cover art for COMPLETE MESS by 5 Seconds of Summer

不管啦 就算官方 MV 就有附中文字幕我還是要再翻一次

不管啦 就算這首歌早就是半年年的產物我也還是要再翻一次

不管啦 就算他們專輯發行早就是兩週前的事情我也還是要再翻一次

因為這首歌就是這麼讚!!!

今天來翻譯的是 5SOS 全新專輯 5SOS5(這個取名品味的惡趣味是致敬 Little Mix 嗎)

首支單曲 COMPLETE MESS

說老實的這首歌剛出我真的沒什麼太多的感覺 就覺得這跟上兩張專輯的風格滿像的

而且亮點度而言比較沒有突出性 導致他很像上兩張專輯的收錄曲之類的

但是最近可能是因為我太多私事煩擾 讓我聽這首歌整個情緒都上來了

歌詞段落沒有很多幾乎很多字句也都是在重複 但一直聽到 COMPLETE MESS 這兩個字我就完全破防

管這首歌是在說誰 我都覺得太貼切了(對我就是個 complete mess so sad)

然後我之前都沒翻 5SOS 的歌曲我是覺得略有慚愧 因為他們上兩張我真的太愛了

所以最近心有餘力會來翻幾首他們最近讓我很愛的幾首歌曲

-

[Verse 1: Luke]
Caught up in Heaven, but your Heaven ain't the same 身陷於天堂 你的天堂卻與我不同
And I’ve never been a saint, have I? 我從來就不是個聖人君子
This evanescence always fleeting like a flame 如此轉瞬即逝若火焰熄滅一般
But I'm never one to change, am I? 我永遠不是該改變的那個 對吧

[Pre-Chorus: Luke]
Call it a lesson when I feel you slide away 你漸漸選擇離開我 該把這當成教訓
And I'm missin’ out on half my life 人生就自此像是缺漏了一半

[Chorus: All]
Oh, you make me complete 是你讓我變得如此 
You make me complete 將我拼湊成完整
You make me a complete mess 最後將我搞得一團亂
Oh, you make me complete 是你讓我變得如此 
You make me complete 將我拼湊成完整
You make me a complete mess 最後將我搞得一團亂


[Verse 2: Calum, Calum & Michael]
Hang on to moments like they'll never drift away 努力攀住那些回憶 像它們不會消逝一般
'Cause you'll never get to say goodbye 從來沒讓你有道別的機會
I ask no questions as your colours take their hold 沒有任何想問的問題 因為目光只容得下你
As my darkness turns to gold inside 內心的黑暗也漸漸消逝

[Pre-Chorus: Calum & Michael]
I learned my lesson when I felt you slip away 當你漸漸離去我總算習得了教訓
And I'm missing out on half my life 人生就自此像是缺漏了一半

[Chorus: All]
Oh, you make me complete 是你讓我變得如此 
You make me complete 將我拼湊成完整
You make me a complete mess 最後將我搞得一團亂
Oh, you make me complete 是你讓我變得如此 
You make me complete 將我拼湊成完整
You make me a complete mess 最後將我搞得一團亂

[Bridge: Luke]
(You make me a complete mess) 是你讓我成了這一團亂
(You make me a complete mess) 是你讓我變得混亂無比

[Breakdown: Michael]
Caught up in Heaven, but your Heaven ain't the same 身陷於天堂 你的天堂卻與我不同
And I’ve never been a saint, have I? 我從來就不是個聖人君子

arrow
arrow
    全站熱搜

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()