Noah Cyrus – I Just Want a Lover Lyrics | Genius Lyrics

經歷了一次又一次的延宕 Noah Cyrus 睽違已久的首張專輯 The Hardest Part 總算是正式釋出了

只能說 Noah 都出道這麼久了 首張專輯到現在發實在是真的太晚了(以前的都是 EP)

整張專輯順過去 我只能說 Noah 真的把專輯裡的亮點曲目都拿出來打單的 XD

其他歌我自己目前是沒有太有喜歡的幾首 但單曲真的都超級優秀

尤其是今天要來為各位翻譯的這首 I Just Want A Lover

整首的編曲昇華度跟其他專輯裡的歌比起來是另一個檔次的

Noah 的聲音真的很適合這種帶有微微憂鬱氛圍的歌曲 這首在編曲方面也是非常講究

重拍下得非常好 背景的那些小和音也幫整首歌曲加了不少分

更別說這個歌名真的是時下各位魯蛇們的最佳金言啊 XD

btw 我覺這首的歌詞也寫的滿好的 可以說是專輯裡我繼 Mr. Percocet 最愛的一首歌了

-

[Verse 1]
In the united hate of America 在這充滿仇恨的美國裡
The hearts are just as broken as the nation 心靈就跟國家一樣分裂
Where all we do is tear each other down 我們所做的只有互相傷害對方
Trapped inside this permanent staycation 永遠困在過去停滯不前

[Pre-Chorus]
I can't believe I didn’t see 無法相信我竟沒看見
A mistake is just a state of my identity 犯錯似乎已成為我人生常態
And I believed that I will never, ever get it right 這一生大概也無法步入正軌


[Chorus]
The twistin' of the knife, the bend until the break 傷口上不斷撒鹽 一次次的妥協忍耐
And then it all goes wrong 最終一切都失控變了調
A kiss and I go blind, can't see, it’s just my fate 一個吻就讓我盲目 看不清這就是我的命運
And it's unlivable 實在是難以再承受下去
Yeah, I just want a lover who's in love with me 我不過是想要一個能夠愛我的人
Not another liar making love to me 不想要再遇到只會甜言蜜語的騙子
I'm sick of hopin', tired of waitin' 受夠只能祈求盼望 厭倦了等待
I just want a lover who's in love with me 我只想找個能夠真心愛我的人

[Verse 2]
I pick my conscience over clarity 選擇跟隨心靈忽略了現實
And deal with the disparity, it's anarchy 選擇與異樣共存 一切全成一片混亂
And the narcissists all run at me 那些自戀狂全都朝我而近
With guns ablaze, no empathy, insanity 火藥味十足 盡是瘋狂已無同理心

[Pre-Chorus]
I can't believe I didn’t see 無法相信我竟沒看見
A mistake is just a state of my identity 犯錯似乎已成為我人生常態
And I believed that I will never, ever get it right 這一生大概也無法步入正軌


[Chorus]
The twistin' of the knife, the bend until the break 傷口上不斷撒鹽 一次次的妥協忍耐
And then it all goes wrong 最終一切都失控變了調
A kiss and I go blind, can't see, it’s just my fate 一個吻就讓我盲目 看不清這就是我的命運
And it's unlivable 實在是難以再承受下去
Yeah, I just want a lover who's in love with me 我不過是想要一個能夠愛我的人
Not another liar making love to me 不想要再遇到只會甜言蜜語的騙子
I'm sick of hopin', tired of waitin' 受夠只能祈求盼望 厭倦了等待
I just want a lover who's in love with me 我只想找個能夠真心愛我的人


[Outro]
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
In the united hate of America, the hearts are just as broken as the nation 在這仇恨之國美國裡 心靈就像國家一樣分裂
In the united hate of America, the hearts are just as broken as the nation 在這充滿仇恨的美國裡 人人心如國家般分裂

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 階梯 JT 的頭像
    階梯 JT

    JT 的翻譯小窩

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()