大家有聽了 Tate 的新專輯 i used to think i could fly 了嗎!
Tate 在專輯的第一首就有提到這次專輯的命名是基於她真心小時候覺得自己可以飛
這張專輯充滿了 Tate 滿滿的各種想像 各種情緒 無論開心 無論憂傷 我覺得是一張非常真實做自己的專輯
說來也慚愧 我其實滿早就認識她 但一直沒有來翻她的歌
可能是因為他之前的歌我都比較偏還好一點 沒有不喜啦 但就不會重播
但到 she's all i wanna be 之後我直接被大圈粉 就會開始定時關注她的動態跟走向了
原本想來翻 she's all i wanna be 但那首實在太久遠的記憶 所以來翻一個最新主打 whay would u do?
(殊不知這首歌也過滿久的了 XD)
這次的歌曲有 CP 查理協助製作 大家應該都可以在歌曲裡聽到微微的查理風味(那是啥鬼)
MV 裡 Tate 則是擔任起前任收割機 去給她的爛前任一個狠狠的教訓 可謂相當過癮 😍
-
[Verse 1]
You think you're such a cool kid and everybody likes you 你總自以為自己是個受歡迎的酷小孩
Know you think I'm stupid, say you know more than I do 知道你覺得我很愚蠢 說自己知道的比我多
But what you'll never understand, is I used to be such a fan 但有件事你從未明白 我曾經是仰慕你的粉絲
But now you're such a cool kid, it's like I don't even know you 但現在看你變得這樣酷 彷彿我從未認識過你
Yeah
[Pre-Chorus]
I'm getting really sick, sick of how sorry sounds 我已經受夠這一切 不想再聽見任何一聲道歉
Coming right out your mouth, oh-oh 尤其從你口中道出 更是令人作嘔
Don't get too comfortable 別過的太自在舒適
'Cause I might not be there 因為屆時我說不定不會在場
Next time you turn around, so 在你又一次厭倦離開我之後
[Chorus]
What would you do if I leave and don't come back? 若我就這麼甩頭離去不回來 你會怎麼做
I hope it breaks you in two (Breaks you in two) 真希望這樣能狠狠地擊碎你
If I gave back all the pain that you put me through (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh) 若我大力償還那些你曾對我施加的痛苦
What would you do? 你又會有什麼樣的感想呢
[Verse 2]
(Hahaha)
I've always been a nice girl, I'm pretty understanding 一直都扮演著好好女孩 性格貼心又善解人意
But you mess up my head, boy, and you're taking mе for granted 但你徹底擾亂我思續 把我對你的好視為理所當然
And you're probably gonna throw a fit (Throw a fit) 想必你必是會勃然大怒
When I call you out on all your shit (All your shit) 當我致電你抱怨關於你的鳥事
Yеah, I used to be a nice girl 以前的我是個好好女孩
I bet you wish it lasted, oh 打賭你不想看見我這般改變
[Pre-Chorus]
I'm getting really sick, sick of how sorry sounds 我已經受夠這一切 不想再聽見任何一聲道歉
Coming right out your mouth (Out your mouth), oh-oh (Oh-oh) 尤其從你口中道出 更是令人作嘔
Don't get too comfortable 別過的太自在舒適
'Cause I might not be there 因為屆時我說不定不會在場
Next time you turn around, so 在你又一次厭倦離開我之後
[Chorus]
What would you do if I leave and don't come back? 若我就這麼甩頭離去不回來 你會怎麼做
I hope it breaks you in two (Breaks you in two) 真希望這樣能狠狠地擊碎你
If I gave back all the pain that you put me through (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh) 若我大力償還那些你曾對我施加的痛苦
What would you do? 你又會有什麼樣的感想呢
[Bridge]
We'll make plans and I won't show up 與你共同計畫行程 但我會放你鴿子
I won't listen, I'll interrupt 我不會聽你廢話 我會大力插嘴
When your birthday comes, won't answer ya 'cause so what? 你的生日不會有我的祝福 因為我根本不在乎
So what? 一丁點都不在乎
I'll go out and kiss your friends like, "Oh my God, get over it" 我會大力親吻你朋友 再告訴你該醒醒接受事實
Yeah, go get drunk so you forget I'm gone 快去買醉沉溺酒精 好忘記我早已離去
[Chorus]
What would you do if I leave and don't come back? 若我就這麼甩頭離去不回來 你會怎麼做
I hope it breaks you in two (Breaks you in two) 真希望這樣能狠狠地擊碎你
If I gave back all the pain that you put me through (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh) 若我大力償還那些你曾對我施加的痛苦
What would you do? 你又會有什麼樣的感想呢
[Outro]
(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh)
What would you do? 你又該如何是好
(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh)
What would you do? 面對這一切該怎麼做呢
留言列表