Stream Chaise Longue by Wet Leg | Listen online for free on SoundCloud

幹我真的愛死這首歌了(原諒我說髒話可是這是我唯一可以完整表達情緒的方法XD)

首先先說一下我怎麼會發現這首特別的歌曲 我真的是隨機滑 Youtube 找到的 就是這麼枯燥乏味的方式

第一次聽我只覺得這首歌的貝斯真的太酷 基本整首的樂器都很有趣

後來再認真聽一次我就深深被吸引了 無論是 MV 傳遞給我的快樂感 或是歌詞裡的巧妙跟超有趣的喃念方式都使我一次又一次的重播

這首歌的段落很簡單 主歌先開個黃腔然後副歌再一直 on the chaise longue (主歌黃腔部分我會翻得很隱晦啦別擔心XD)

第一次聽可能會覺得很弔詭 但是一直聽下去聽懂整個 vibe 跟歌詞的涵義後真的是只能跪倒在這首歌的魔力之下

簡單科普一下 Wet Leg 首先這個團名一點意義都沒有XD 

她們說很常被問到這個團名的理由 但是說真的就只是隨便拚組合 一點意義都沒有(整個愛死XD)

Wet Leg 是來自懷特島的英國樂隊 由Rhian Teasdale & Hester Chambers 組成

我一開始以為她們是姊妹樂隊 結果兩人只是大學認識的朋友 原本兩人的方式是一個人唱 solo 另一個人伴奏

經過多年的模式後就乾脆組了團了

這首 Chaise Longue 被許多網友讚譽是好幾年以來最強的 debut song

我覺得這首歌有趣的他展現出了一種厭世的 vibe 可是歌詞跟MV又拍的超有趣 讓你不禁跟著搖頭晃腦起來

比方說歌詞裏面有提到的 butter your muffin 就是取自超經典 Mean Girls 裡面 Jason 對 Cady 開的黃腔 聽到的時候差點噴飯超有趣

A Definitive Ranking Of The Best "Mean Girls" Quotes | Best mean girls  quotes, Mean girl quotes, Mean girls

Anyway 很推薦這個樂團給大家 意外發現的寶藏 她們後來出的第二首歌 Wet Dream 也很好聽 MV 還給我帶龍蝦大螯我真的會笑死

-

[Verse 1]
Mummy, daddy, look at me 親愛的爸爸媽媽 請看看我
I went to school and I got a degree 去趟學校 榮耀拿個學位歸來
All my friends call it the big D 所有朋友都說我這成就可宏偉了 (這裡的 big D 有開黃腔意指 big dick 的意思XDD)
I went to school and I got the big D 到了學校就該體驗這般宏偉
I got the big D 渴望嘗到這雄偉感受
I got the big D 這成就可真是宏偉不已
I got the big D 這宏偉感受如此誘人
I went to school and I got the big D 到了學校 體驗這雄偉之感

[Verse 2]
Is your muffin buttered? 你的馬芬上有抹上奶油嗎
Would you like us to assign someone to butter your muffin? 需要我找人來滋潤你那乾涸的馬芬嗎
(這裡的 butter muffin 黃腔表示在洞裡塗抹白醬的概念)(你們懂的我不想講得太直接XD)
Excuse me (What?) 不好意思 你什麼意思
Excuse me (What?) 先生不好意思 你在說什麼
Hey, you, over there 對就是你 給我過來
On the chaise longue, in your underwear 恣意躺在這貴妃躺椅 只著內衣內褲
What are you doing sitting down? 到底在遲疑什麼 給我坐下來
You should be horizontal now 讓我們來場火熱翻騰性愛(get horizontal 有做愛的意思)

[Refrain]
On the chaise longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on thе chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅
On the chaisе longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on the chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅

[Verse 3]
Is your mother worried? 你的母親會擔憂嗎
Would you like us to assign someone to worry your mother? 需要我為你找個能好好疼愛你母親的人嗎
Excuse me (What?) 不好意思 你什麼意思
Excuse me (What?) 先生不好意思 你在說什麼
Hey, you, in the front row 對就是你 那個坐前排的人
Are you coming backstage after the show? 等節目結束後你會來後台找我嗎
Because I've got a chaise longue in my dressing room 因為我的化妝室裡可是擺了張貴妃躺椅
And a pack of warm beer that we can consume 還準備了許多可以共飲的溫啤酒

[Refrain]
On the chaise longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on thе chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅
On the chaisе longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on the chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅
On the chaise longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on thе chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅
On the chaisе longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on the chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅

[Refrain]
On the chaise longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on thе chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅
On the chaisе longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on the chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅
On the chaise longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on thе chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅
On the chaisе longue, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在
On the chaise longue, all day long, on the chaise longue 恣意享受人生 徜徉這舒適躺椅


All day long, all day long, on the chaise longue 整天無所事事 就是賴在這躺椅上
All day long, all day long, on the chaise longue 天天沒事做 躺在貴妃躺椅享受人生
All day long, all day long, on the chaise longue 人生本該如此 整天賴著過生活
On the chaise longue, all day long, on the chaise longue 躺在這貴妃躺椅 人生就該如此自由自在

arrow
arrow
    全站熱搜

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()