Love, Ivna. (@IvnaKaren1) | Twitter

今天要來介紹的歌曲是我最近追完的一部劇中的主題曲

沒錯 就是 Love Victor的片頭曲 由Tyler Glenn演繹的Somebody To Tell Me

首先先來介紹一下Love Victor這部劇 

Love Victor是前幾年非常有名的電影Love Simon的延伸劇

劇情敘述在多年後 一個從德州搬來Creekwood的家庭中的長男Victor

搬到溪蛙後 重新認識自己的故事

第一季在六月已播畢 故事停留在Victor發現自己真正性向並向家人出櫃的部分

這個畫面也算是告訴觀眾續集的伏筆

我個人是覺得如果你認為Love Simon的故事過於fantasy而美好

那麼Love Victor的故事便是更貼近現代人樣貌的故事

這部劇把現在年輕人在出櫃前所面臨的自我質疑還有面臨的各種問題都老老實實地呈現出來

而且Simon跟Bram也有客串♥

大愛Victor跟Benji這對CP 很好奇他們下一季會發生什麼事♥

Do Victor & Benji Get Together? 'Love, Victor' Hulu Finale ...

Songs in "Love, Victor" - "Love, Victor" Soundtrack Season 1

總之這部劇我真的大力推薦給各位 非常優質的好劇♥ 

之後有空再來寫介紹~

跳回歌曲本身 Somebody To Tell Me是一首非常輕快的歌曲

通常追劇 我都會把主題曲skip掉 畢竟劇情比較重要XD

但這首不一樣 我都會聽著聽著並隨之舞動

非常好聽 非常動感的一首好歌

歌詞也很貼近人心 非常適合這部好劇

#

Brace yourself 振作自記
That's what I tell myself 這是我對自己的信心喊話
'Cause I've been talking secrets into the mirror 對著鏡中自己講著秘密
Never ever more than a whisper 輕聲細語就已足夠
Lips airtight 雙唇緊閉
Scared when I sleep I might 害怕一旦我睡去
Let my subconscious take over and let out 深體會無自覺被掌控並失控
Everything I don't want to fall out, yeah 釋放所有我隱藏的秘密

Waiting for the time 等待正確的時間點
Waiting for the place 等待正確的地點
And I-I-I, I-I need 我所需要的僅是

Somebody to tell me it'll be alright 一個能告訴我一切安好沒事的命選之人
Somebody to tell me it'll be just fine 一個能告訴我一切都會好轉的人
If someone has been there before 若那人曾到訪過 
Say it right now, 'cause I just need to hear it 請出點聲 因為我需要聽見
Somebody to tell me it'll be alright 我需要一個能安撫我雜緒的天選之人
Somebody to tell me it'll be just fine 一個能告訴我一切都會好轉的命選人
If someone has been there before 若那人你曾拜訪過我
Say it right now, 'cause I just need to hear it 請出點聲 因為我需要你留下

I could run 可以選擇逃避
But then I'd miss the fun 但一旦逃遠 一切樂趣便盡失
A feeling so good that I never would undo 這感覺太美好 我可不願抹消
Everything I'm having to work through, yeah 所有事物都得經過努力取得

Waiting for the time 等待那天選之時
Waiting for the place 找尋那命選之地
And I-I-I, I-I need 我所需要的就只是

Somebody to tell me it'll be alright 一個能告訴我一切安好沒事的命選之人
Somebody to tell me it'll be just fine 一個能告訴我一切都會好轉的人
If someone has been there before 若那人曾到訪過 
Say it right now, 'cause I just need to hear it 請出點聲 因為我需要聽見
Somebody to tell me it'll be alright 我需要一個能安撫我雜緒的天選之人
Somebody to tell me it'll be just fine 一個能告訴我一切都會好轉的命選人
If someone has been there before 若那人你曾拜訪過我
Say it right now, 'cause I just need to hear it 請出點聲 因為我需要你留下

I, I just need to hear it 我想聽見你的聲音
I, I just need to hear it 請讓我聽聽你是否在身邊
Yeah, yeah, yeah 沒錯 我需要你的留下

I just need 我非常需要
I just need 需要你在身邊
Yeah  沒錯 請留下

Somebody to tell me it'll be alright 一個能告訴我一切安好沒事的命選之人
Somebody to tell me it'll be just fine 一個能告訴我一切都會好轉的人
If someone has been there before 若那人曾到訪過 
Say it right now, 'cause I just need to hear it 請出點聲 因為我需要聽見
Somebody to tell me it'll be alright 我需要一個能安撫我雜緒的天選之人
Somebody to tell me it'll be just fine 一個能告訴我一切都會好轉的命選人
If someone has been there before 若那人你曾拜訪過我
Say it right now, 'cause I just need to hear it 請出點聲 因為我需要你留下

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 階梯 JT 的頭像
    階梯 JT

    JT 的翻譯小窩

    階梯 JT 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()