Madison Beer就是典型的 抓馬比歌紅的案例
整形 修圖 愛情...bla bla bla各式各樣的問題他都吵過
音樂部分他也在這行業很久了 但感覺一直以來都沒什麼起色
我對他的歌 basically也就是喜歡幾首 而且也不會重複多少次
但這次的Dear Society真的是使我大大改觀
Dear Society就夠有話題性 我個人覺得這首歌的歌詞真的是我近幾年看過寫得最好的歌詞之一了
非常的現實且relatable 相信很多人看過後也都有相同的感覺
我覺得這就像Madison對那些造謠的媒體阿還有酸民的喊話吧
這次Madison的音樂真的和以往不同了 質感方面就大大提升了不少
期待他接下來的發展 Madion確實表示過他最近的歌曲有很多DS Vibe的歌 讓我非常期待!
#
[Verse 1]
Sleepless nights and cigarettes 夜夜失眠 煙霧繚繞
My daily dose of internet 日常的過度攝取網路
And all the things I shoulda quit, but never did, oh 說好要戒除的事物 到頭來也沒成功過
Evil voices in my head 邪惡的聲音在我腦裡迴盪
I woke up in a strangers bed 在陌生人的床上醒來
I lost my phone in Amsterdam, it's 5 AM 在阿姆斯特丹丟了我的手機 現在已經早上五點了
[Pre-Chorus]
I'm a natural disaster 我是個自然發生的災害
But even after all that I do 但即使經過我所做的那些
It's you who's gonna be the death of me 依舊是你要為我的死負責
And none of this matters 這些已經都不重要了
Baby, it's you, it's you 寶貝就是你 就是你沒錯
[Chorus]
You're bad for my health 你對我的健康有害
I should probably get some help 我是該尋求些幫助
I can't control myself, I'm addicted to the hell 克制不住自己 我對地獄瘋狂著迷
My heart is getting sick from the tar that's on your lips 需要你吻觸的那股感覺 如今內心已麻木承受不住
Yeah, you're bad for my health 沒錯 你對我的健康一點助益也沒有
You should hurt somebody else 你應該去傷害其他人
You're bad for my health 你對我的健康無益
I should probably get some help 我應該去尋求點援助
I can't control myself, I'm addicted to the hell 無法克制自己 深深對地獄著迷
My heart is getting sick from the tar that's on your lips 內心已承受不了 那股需要你吻觸的那股需要
Oh, baby, you're so bad for my health 寶貝 你對我的健康真的很有害
[Verse 2]
Diets that I shouldn't try, it feels like social suicide 那些節食方法 我果不該嘗試 這是種社會自殺
And honestly, it's cyanide, I'm bound to die 老實說這跟氰化物一樣致命 我是注定得死了
Been 21 since 17, thanks to all the magazines 十七歲開始就一直被寫成是二十一歲 謝謝那堆煩人的雜誌
Man, sometimes, I just wanna scream and break my screen 有時候我真的很想放聲尖叫 砸毀所有螢幕
[Pre-Chorus]
I'm a natural disaster 我是個自然發生的災害
But even after all that I do 但即使經過我所做的那些
It's you who's gonna be the death of me 依舊是你要為我的死負責
And none of this matters 這些已經都不重要了
Baby, it's you, it's you 寶貝就是你 就是你沒錯
[Chorus]
You're bad for my health 你對我的健康有害
I should probably get some help 我是該尋求些幫助
I can't control myself, I'm addicted to the hell 克制不住自己 我對地獄瘋狂著迷
My heart is getting sick from the tar that's on your lips 需要你吻觸的那股感覺 如今內心已麻木承受不住
Yeah, you're bad for my health 沒錯 你對我的健康一點助益也沒有
You should hurt somebody else 你應該去傷害其他人
You're bad for my health 你對我的健康無益
I should probably get some help 我應該去尋求點援助
I can't control myself, I'm addicted to the hell 無法克制自己 深深對地獄著迷
My heart is getting sick from the tar that's on your lips 內心已承受不了 那股需要你吻觸的那股需要
Oh, baby, you're so bad for my health 寶貝 你對我的健康真的很有害
[Bridge]
Dear society, you've pushed me to the edge 親愛的社會 你已經我推向邊緣
So here's some clarity (Clarity) 於是我來做點澄清 (澄清一切)
The truth is, you're the one who's always there for me 真相就是 你就是那永遠伴在我身旁的存在
With my daily dose of internet 日常過度攝取的網路量
And all the things that I should quit, but can't 所有告訴自己要戒除的事物 但始終無法徹底戒除
Yeah, yeah
Yeah, yeah
[Chorus]
You're bad for my health 你對我的健康有害
I should probably get some help 我是該尋求些幫助
I can't control myself, I'm addicted to the hell 克制不住自己 我對地獄瘋狂著迷
My heart is getting sick from the tar that's on your lips 需要你吻觸的那股感覺 如今內心已麻木承受不住
Yeah, you're bad for my health 沒錯 你對我的健康一點助益也沒有
You should hurt somebody else 你應該去傷害其他人
You're bad for my health 你對我的健康無益
I should probably get some help 我應該去尋求點援助
I can't control myself, I'm addicted to the hell 無法克制自己 深深對地獄著迷
My heart is getting sick from the tar that's on your lips 內心已承受不了 那股需要你吻觸的那股需要
Oh, baby, you're so bad for my health 寶貝 你對我的健康真的很有害
留言列表