「nicki minaj chun li」的圖片搜尋結果

Nicki嗆辣首單Chun Li

我為什麼拖到她都要發專了才翻呢

很簡單

因為很難翻啊!

這種饒舌歌都有一堆隱藏含意

反正就是翻起來很麻煩

但這首我一定要翻

因為我太愛這首了

這可能是2018裡我最愛的ToP 3同時也是Nicki裡我最愛的一首歌

整個就是洗腦又嗆

歌詞我也都學會了XDD

所以拖這麼久才翻真是不好意思

等等翻完腦細胞可能會死一半XD

話說這首成績在Billboard只有第10...原以為會有第1...

可惜阿 Nicki別flop了阿QQ 感覺最近鋒頭都被Cardi搶走了QQ

這首真的很棒!而且MV還有繁體中文XD

#

Ay yo 
Look like I'm goin' for a swim 看起來該老娘上場了
Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim 狠狠暴擊 給他們來個下馬威
Bitch ain't comin' off the bench 那些坐冷板凳的沒機會上場
While I'm comin' off the court full drenched 當我全身神采飛揚的下場
Here go some haterade, get your thirst quenched 這兒有點仇恨 填滿你的渴望吧
Style'd on 'em in this Burberry trench 用這件巴寶莉風衣 好好裝飾這些土包子
This birds copy every word, every inch 這些學人精抄襲我每句詞 抄襲我的每分氣勢
But gang gang got the hammer and the wrench 但老娘 可是隨身攜帶我的傢伙的
I pull up in that quarter milli off the lot 開著我要價不菲的車在這裡逛逛
Oh now she tryna be friends like I forgot 她試著想成為我朋友 好像我早忘了過去的事一樣
Show off my diamonds like I'm signed by the Roc 秀出我的鑽石 如同我和Roc Nation簽約似的 (Roc Nation是Jay Z開的娛樂公司)
Ain't pushin' out his babies 'til he bite a rock 沒和我訂下終身 就絕不為你生孩子


Ay yo I been on, bitch you been con 老娘霸氣登場 你們什麼也不是
Bentley tints on, Fendi prints on 開著賓利 手提芬提
I mean I been Storm, X-Men been formed 如同風暴女一般 讓X戰警重組
He keep on dialing Nicki, like the Prince song 他不斷打給妮姬寶貝 如同王子的那首歌 (Prince有一首歌叫Darling Nikki)
I been on, bitch you been con 老娘霸氣稱霸 你們只是一時風雲
Bentley tints on, Fendi prints on 開著賓利 手提芬提
Ay yo I been North, Laura been Croft 凶狠霸氣 古墓奇兵應該找我出演 (Laura Croft是古墓奇兵系列的女主角)
Plates say 'Chun-Li' drop the Benz off 霸氣春麗 眾人崇拜

 

Oh I get it 我了解了
They paintin' me out to be the bad guy 他們現在都把我當作壞人
Well it's the last time you're gonna see a bad guy do the rap game like me 那你上次看到一個壞人如我般的說唱是什麼時候


I went and copped the chopsticks 敲擊那雙筷子
Put it in my bun just to pop shit 放在我屁股裡 把你給壓碎
I'm always in the top shit 永遠都處於事業巔峰
Box seats bitch, fuck the gossip 那些八卦流言 我充耳不聞
How many of them could've did it with finesse? 有多少人能像我一樣如此稱霸說唱圈
Now everybody like, "she really is the best" 現在每個人都在那邊說我真的是最棒的
You play checkers, couldn't beat me playin' chess 你玩你的跳棋 根本擊不敗我玩西洋棋
Now I'm about to turn around and beat my chest 我現在要到處打轉 驕傲的捶我胸


Bitch it's King Kong, yes it's King Kong 看好了這是金剛在世 沒錯這就是金剛
Bitch it's King Kong, this is King Kong 雙眼睜大 這是金剛 金剛在世
Chinese ink on, Siamese links on 中文文化連結 高級生活文化
Call me 2 Chainz, name go ding dong 名字響徹雲霄 女版雙鍊大師
Bitch it's King Kong, yes I'm King Kong 金剛在世 沒錯我猛如金剛
This is King Kong? Yes, Miss King Kong 這是金剛嗎 沒錯我是金剛女士
In my kingdom, with my Timbs on 在我的王國裡 穿著我的添伯嵐靴
(How many championships?) What? Six rings on (有多少冠軍獎座) 什麼? 太多了難以算計

 

They need rappers like me 他們需要像我這樣的饒舌歌手
They need rappers like me 他們需要像我這樣的饒舌歌手
So they can get on their fuckin' keyboards and make me, the bad guy 他們可以敲打他們該死的鍵盤 把我塑造成壞人
Chun-Li 春麗


Ay yo I been on, bitch you been con 老娘霸氣登場 你們什麼也不是
Bentley tints on, Fendi prints on 開著賓利 手提芬提
I mean I been Storm, X-Men been formed 如同風暴女一般 讓X戰警重組
He keep on dialing Nicki, like the Prince song 他不斷打給妮姬寶貝 如同王子的那首歌 (Prince有一首歌叫Darling Nikki)
I been on, bitch you been con 老娘霸氣稱霸 你們只是一時風雲
Bentley tints on, Fendi prints on 開著賓利 手提芬提
Ay yo I been North, Laura been Croft 凶狠霸氣 古墓奇兵應該找我出演 (Laura Croft是古墓奇兵系列的女主角)
Plates say 'Chun-Li' drop the Benz off 霸氣春麗 眾人崇拜


I come alive, I, I'm always sky high 女皇正式歸來 永遠都在最上位
Designer thigh highs 身著高級訂製的高跟鞋
It's my lifestyle 這就是我的生活風格
I come alive, I, I'm always sky high 女皇正式歸來 永遠都在最上位
Designer thigh highs 身著高級訂製的高跟鞋
It's my lifestyle 這就是我的生活風格
I need a Mai Tai, so fuckin' sci-fi 給我來杯雞尾酒 這生活夢幻的如科幻電影
Give me the password, to the fuckin' WiFi 給我那個Wi-Fi 該死的通關密碼

 

 

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 紅點兒 JT 的頭像
紅點兒 JT

紅點兒 JT的翻譯小窩

紅點兒 JT 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 訪客
  • Chinese ink on 應該是指Nicki手臂上的刺青
    是說我也超愛這首~ 很可惜在Billboard只拿下第10
  • 對有可能哈哈哈但我想說還是照字面翻好了XDD

    這首真的很棒
    只得第10真的太可惜了QQ

    紅點兒 JT 於 2018/09/29 16:59 回覆