「sia the greatest」的圖片搜尋結果

當你以為Sia新專輯要有新單曲的時候

他就偏偏要給你驚喜

來首新單曲

#WEAREYOURCHILDREN

SIA的TIA可是神專阿...

沒有新單曲真的失望(想拍桌XD)

看在這首真的太對我味我也就算了XD

不跟SIA計較了

#

這首歌是獻給2016年那個奧蘭多同志夜店意外的罹難者的一首歌

寓意很深 MV也很有意競

真的是哭著看的

真的好美好美的一部作品

*Maddie以彩虹作眼淚

*49位舞者代表了49位罹難者

*Don'tGiveUp

#

[Sia:]
Uh-oh, running out of breath, but I 跑到上氣不接下氣 但我
Oh, I, I got stamina 我的耐力無限
Uh-oh, running now, I close my eyes 不停的奔跑 我閉上眼睛
Well, oh, I got stamina 我的耐力爆表
And uh-oh, I see another mountain to climb 遠方有另一個目標讓我攀登
But I, I, I got stamina 我早就蓄勢待發
Uh-oh, I need another love, be mine 我希望能再次擁有新的屬於我的戀愛
Cause I, I, I got stamina 因為我什麼都準備好了

Don't give up, I won't give up 不要放棄 我不會放棄
Don't give up, no no no 不要放棄 絕不投降
Don't give up, I won't give up 不要放棄 我不輕言放棄
Don't give up, no no no 不要放棄 絕不屈服

I'm free to be the greatest, I'm alive 我會努力成為最偉大的存在 為此存活
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest 此時此刻 我要成為最偉大的存在挺立著
The greatest, the greatest alive 最偉大的 偉大存在 永遠都存在
The greatest, the greatest alive 最偉大的 偉大存在 永遠都存在

Well, uh-oh, running out of breath, but I 即使氣喘吁吁 但我
Oh, I, I got stamina 我的耐力無限
Uh-oh, running now, I close my eyes 四處奔波 我閉上了眼
But, oh, I got stamina 我的耐力爆表
And oh yeah,
running through the waves of love 勇敢奔向那些愛的風浪
But I, I got stamina 我早就蓄勢待發
And oh yeah, I'm running and I've just enough 不停奔波 永遠都不夠
And uh-oh, I got stamina 我早就準備好了

Don't give up, I won't give up 不要放棄 我不會放棄
Don't give up, no no no 不要放棄 絕不投降
Don't give up, I won't give up 不要放棄 我不輕言放棄
Don't give up, no no no 不要放棄 絕不屈服

I'm free to be the greatest, I'm alive 我會努力成為最偉大的存在 為此存活
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest 此時此刻 我要成為最偉大的存在挺立著
The greatest, the greatest alive 最偉大的 偉大存在 永遠都存在
The greatest, the greatest alive 最偉大的 偉大存在 永遠都存在

Oh-oh, I got stamina 我的耐力無限
Oh-oh, I got stamina 你無法催殘我的決心
Oh-oh, I got stamina 我早已蓄勢待發
Oh-oh, I got stamina 我的決心堅定不摧

Don't give up, I won't give up 不要放棄 我不會放棄
Don't give up, no no no 不要放棄 絕不投降
Don't give up, I won't give up 不要放棄 我不輕言放棄
Don't give up, no no no 不要放棄 絕不屈服

[Sia:]
I'm free to be the greatest, I'm alive 我會努力成為最偉大的存在 為此存活
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest 此時此刻 我要成為最偉大的存在挺立著
The greatest, the greatest alive 最偉大的 偉大存在 永遠都存在
(Don't give up, don't give up, don't give up, no no no) (不要放棄 堅持下去 絕不輕言說放棄)
The greatest, the greatest alive 最偉大的 偉大存在 永遠都存在
(Don't give up, don't give up, don't give up, no no no) (不要放棄 努力下去 絕不輕言投降屈服)

The greatest, the greatest alive 最偉大的 偉大存在 永遠都存在
(Don't give up, don't give up, don't give up, no no no) (不要放棄 堅持下去 絕不輕言說放棄)

[X8]

創作者介紹

紅點兒 JT的翻譯小窩

紅點兒 JT 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • jen
  • 喜歡這首歌!!!!雞皮疙瘩!!!!
  • 愛死了
    是用跪著看完MV的XD

    紅點兒 JT 於 2016/09/11 04:40 回覆

  • 訪客
  • 第二段的英文歌詞running to the waves below 錯了唷
    應該是running through the waves of love 才對喔
  • 好的感謝指正喔!

    紅點兒 JT 於 2017/03/11 17:42 回覆