總算盼到這一天了

自從NATIVE後就一直期待著他們的第四張專輯

等了很久 總算等到第一支單曲

我必須說

完全值得阿

好感動的moment

無論你去哪 我都會找到你★

#

I know I could lie but I’m telling the truth 大可說謊 但我選擇誠實
Wherever I go there’s a shadow of you 無論我去哪 心裡總擺脫不了你
I know I could try looking for something new 我知道我可以嘗試新事物
But wherever I go, I'll be looking for you 但無論我去哪 我都會尋找你

Some people lie but they're looking for magic 有些人說謊 但他們在尋找奇蹟
Others are quietly going insane 其他人慢慢陷入瘋狂
I feel alive when I’m close to the madness 接近那些瘋狂使我感覺活著
No easy love could ever make me feel the same 沒有任何愛能給我等同感受


I know I could lie but I won't lie to you 大可說謊 但我選擇誠實
Wherever I go, you're the ghost in the room 無論我在哪 你是我心中的心魔
I don't even try looking for something new 我已失去探索的慾望
Cause wherever I go, I'll be looking for you 無論我去哪 我都在尋覓你的蹤跡 


Some people try but they can't find the magic 有些人怎麼也尋不得奇蹟
Others get down on their knees and they pray 其他人雙膝下跪 虔誠祈禱
I come alive when I’m close to the madness 愈逼近瘋狂 我愈感覺我存在著
No easy love could ever make me feel the same 沒有任何愛能給我等同感受
Make me feel the same 讓我有等同感受
Make me feel the same, same, same 讓我有等同感受 有同感

I know I could lie but I’m telling the truth 大可說謊 但我選擇誠實
Wherever I go there’s a shadow of you 無論你去哪 總有影子跟隨你
I know I could try looking for something new 我知道我可以嘗試新事物
But wherever I go, I'll be looking for you 但無論我去哪 我都會尋找你
Wherever I go, I'll be looking for you, you 無論在哪 我都在尋覓你的蹤跡

Some people pray to their God for some magic 有些人向神祈禱奇蹟
Cause no easy love could ever make them feel the same 沒有任何愛戀能使他們感覺如昔日
No easy love could ever make me feel the same 沒有任何愛戀能讓我有等同感受
Make me feel the same, same, same 讓我有等同感受 有同感

I know I could lie but I’m telling the truth 大可說謊 但我選擇誠實
Wherever I go there’s a shadow of you 無論你去哪 總有影子跟隨你
I know I could try looking for something new 我知道我可以嘗試新事物
But wherever I go, I'll be looking for you 但無論我去哪 我都會尋找你

You think it's a lie when I'm telling the truth 當我誠實以待 你指控我撒謊
Wherever I go, I'll be looking for you 無論在哪 我都在尋覓你的蹤跡
Wherever I go, I'll be looking for you 無論在哪 我都在尋覓你的蹤跡
Looking for you, looking for you, ah  找尋你的身影 尋找你的行跡

期待新專輯

 

創作者介紹

紅點兒 JT的翻譯小窩

紅點兒 JT 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 蔡一德
  • 版主翻譯辛苦了不過第九句需要更正I know I could lie but I’m telling the truth

    應該是I know I could lie but I won't lie to you
  • 謝謝指正和你的眼尖喔 :)

    紅點兒 JT 於 2016/06/08 21:56 回覆

  • 蔡一德
  • 第二句翻譯應該是無論到哪都有你的影子(意旨想要抽離但是不管跑到哪裡都想著你
  • 不好意思到現在才看到
    謝謝指正喔 :)

    紅點兒 JT 於 2016/07/01 04:57 回覆