有時 就這樣隨他去吧

或許 不應該去在乎那麼多

想那麼多

過我自己的生活

讓我的心燃起那希望的火苗吧

#

Let go 讓他去吧
Let it go 隨他去吧
Let go 任由他吧
Let it go 隨他飛吧

All my life 我的一生
Building walls 努力建構
Day and night I was on my own 日日夜夜 我為我自己而活
Stayed alive 存活著
Sang my song 唱我自己的歌
And all the while I was all alone 那些日子 我孤軍奮戰
Try to do it right, gotta be strong 試著不搞砸 變強壯
And I thought I knew 我認為我知道
Baby know you've come along 寶貝 你挺過來了

My heart is on fire 我的心早著了火
It burns in a cage 燃燒在那牢籠中
Now all of my walls are falling in on me 那些建構好的事物全崩毀
And love is a wire so easily swayed 愛是那麼容易受支配
I maybe a fool yea but I'm not afraid, no 我也許是個傻子 但我並不畏懼
My heart is on fire, fire, fire 我的心早著了火 燒得正著
My heart is on fire, fire, fire 我的心早著了火 熊熊燃著

I can tell 我看得出
In your eyes 在你雙眸中
You want me and you think I'm the one 你渴望我 認為我是你真愛
When you fell 當你墜落
Did you realize 你是否領悟
Just one look and I come undone on ya 就一望 我就毀滅
Try to do right, gotta be strong 試著不搞砸 變強壯
And I thought I knew 我認為我知道
Baby know you've come along 寶貝 你挺過來了

My heart is on fire 我的心早著了火
It burns in a cage 燃燒在那牢籠中
Now all of my walls are falling in on me 那些建構好的事物全崩毀
And love is a wire so easily swayed 愛是那麼容易受支配
I maybe a fool yea but I'm not afraid, no 我也許是個傻子 但我並不畏懼
My heart is on fire, fire, fire 我的心早著了火 燒得正著
My heart is on fire, fire, fire 我的心早著了火 熊熊燃著

Let go 讓他去吧
Let it go 隨他去吧
Let go 任由他吧
Let it go 隨他飛吧
Get it right, let go 恢復原狀 隨他去
Day and night you know 日日夜夜你知道的
Ain't about control 無法再矜持控制

My heart is on fire 我的心早著了火
It burns in a cage 燃燒在那牢籠中
Now all of my walls are falling in on me 那些建構好的事物全崩毀
And love is a wire so easily swayed 愛是那麼容易受支配
I maybe a fool yea but I'm not afraid, no 我也許是個傻子 但我並不畏懼
My heart is on fire (fire, fire, fire) 我的心早著了火 (燒得正著)
My heart is on (fire, fire, fire) 我的心早著了火 (熊熊燃著)
My heart is on fire (fire, fire, fire) 我的心早著了火 (燒得正著)

My heart is on (fire, fire, fire) 我的心早著了火 (熊熊燃著)


創作者介紹

紅點兒 JT的翻譯小窩

紅點兒 JT 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • bb0961553810
  • 因為你愛上這首歌了
    I maybe a fool yea but I'm not afraid
    好喜歡她唱這句的時候
  • 謝謝您喔
    史黛芬妮的這首歌非常的正面呢!
    聽了心情真的會好起來

    紅點兒 JT 於 2016/01/31 19:37 回覆

找更多相關文章與討論